投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

汉字变革与中国诗歌之革新(3)

来源:汉字文化 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2020-08-21
作者:网站采编
关键词:
摘要:这一点在后来得到证实。朱我农在致胡适的信中说:“文字是随着语言进化的。将来到了国家种族的思想界限渐渐消灭,五方杂处的时候,语言自然会渐渐

这一点在后来得到证实。朱我农在致胡适的信中说:“文字是随着语言进化的。将来到了国家种族的思想界限渐渐消灭,五方杂处的时候,语言自然会渐渐统一的;语言既统一,文字也就统一了……语言断不能随着私造的文字改变的,也不会随文字统一的……所以凭着几个人的脑力私造一种记号,叫做文字,要想世界上人把固有的语言抛了,去用这凭空造的记号做语言;这是万万做不到的。”胡适对此表示赞同[8](p.80)。

但是,黎锦熙却有不同的看法,导致日后他与胡适的争论。1920年10月14日,黎锦熙在杭州发表演说,他将自己的主张称为“七层宝塔”:

把国语运动,从理想最高的主张到当时法令所明定者,列成一个七层宝塔:“一,以世界语为国语;二,汉语用罗马字拼音;三,注音字母独用;四,注音汉字书报之推行;五,新文学之提倡;六,小学改用语体文;七,国民一二年级先改。”这个塔的层次,由下而上,是表示各项运动事件实现之难易。[9](p.31)

1921年5月5日,胡适看到这篇演说词,就致信黎锦熙,提出自己的“八角金盘”主张:

国语运动与国语文学运动,当初本是两种独立的运动,后来始渐合为一,其过去之历程,略如下表:1.读音统一,2.国语教科书,3.国语文学,4.联合的国语运动。至于将来:5.国语文学的成立,6.国语的科学研究(音,文法,辞典),7.拼音的文字的逐渐增多,8.很远的将来——中国语言文字的完全字母化。[9](p.31)

从这里已能看出文学革命和国语运动的分歧所在,而这一分歧最终导致矛盾的爆发:1922年7月,黎锦熙在济南中华教育改进社第一次大会上提出“国民学校初年级应以注音字母代替汉字案”,胡适对此不赞成,两个人相互指责,黎锦熙写道:“他怪我汉字革命‘唱高调’,我怪他文学革命‘不彻底’。”[9](p.31)显然在黎锦熙看来,汉字拼音化才是彻底解决中国文学乃至文化变革的途径。

与胡适闹别扭五年之后,黎锦熙在致钱玄同的信中明确表示,“标音文字成功之后,‘新文学运动’才算有了基础,到了‘成立时期’了”。他还举了徐志摩的一首新诗为例:

Yuann sheir? Yuann sheir?Jeh bush chingtian - lii daalei?

Guanje; suooshanq; gaanmingl tsyr - huajuan - shanq duei huei!

Bye chyau jeh bairshyr tairjiel guangrenn, gaanmingl, hai!

Shyr - fenql - lii jaang tsao, shyrbaan - shanq chingxde chyuan sh mei!

Nah lang - shiah de chingyuh - gang - lii yeangje - yu, jen “jenq - woei”, Kee hair yeou sheir geei huann shoei, sheir geei lbau tsao, sheir geei wey? Yawbuleau san wuu tian, joen fanje bair - dub, guuje yean, Bu fwuje syy, yeejiow ranq bingfenql ia ige bean! Tiing keelian sh nah jiige horng - tzoei liuh -maul de inggel, Ranq niangx jiau de tiing guai, huey genje donqshiau chanq gel, Jen jiauyeang guann, wey sbyr i chyr, jiow jiaw renmingl mah; Shianntzay, nin jiawchiuh! Jiow shenq kong - yuanntz geei nin da - huah!

(Shyu - Jyhmo de Tsarn Shy)

[汉字原文]

怨谁?怨谁?这不是青天里打雷?

关着;锁上;赶明儿瓷花砖上堆灰!

别瞧这白石台阶光润,赶明儿,唉!

石缝里长草,石板上青青的全是莓!

那廊下的青玉缸里养着鱼,真“凤尾”,

可还有谁给换水,谁给捞草,谁给喂?

要不了三五天,准翻着白肚,鼓着眼,

不浮着死,也就让冰缝儿压一个扁!

挺可怜是那几个红嘴绿毛的鹦哥,

让娘娘教得挺乖,会跟着洞箫唱歌,

真娇养惯,喂食一迟,就叫人名儿骂。

现在,您叫去!就剩空院子给您答话!……

(徐志摩残诗)[9](pp.68-69)

徐志摩的这首诗发表于1925年1月15日《晨报副刊》,原题为《残诗一首》,是以汉字写成的。黎锦熙对“新诗”并不满意,他认为,大多数新诗作品“都没有敢拿一种活的方言作根据,诗里边没有语言的精神,颠来倒去,总不成‘话’,总没有话的音节,总看不出有一种甚么新的Style,不过把旧日诗词歌赋的桎梏完全摆脱罢了”。在黎锦熙眼中,徐志摩的这首诗为新诗的上乘之作,但不为一般人所注意,“这就可以证明汉字足以掩蔽语言的精神,非拼音文字断不能表现这路新作品底优美.(国语罗马字——引者注)成功,读起来,声韵腔调都有了一定的活标准;那些无价值(就思想说)的民间歌谣,依着地道的方音读来,神理气味,格律声色,尚且无一不美,何况诗人之作又经了一番‘高能’的修饰润色的呢?但若不用G.R.而用汉字,至少要一个五扣;‘新文学运动’底基础,至少要建设一半在G.R.之上;G.R.成功,‘新文学运动’才可以说是入了‘成立时期’,现在只好算‘孕育时期’吧……我深信此后叫‘文学运动’成功的天使就是G.R.!”[9](pp.69-70)强调只有拼音文字才能实现“言文一致”,才是新文学、新文化发展的方向,这是黎锦熙等语言学家的观念。

文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/qikandaodu/2020/0821/452.html



上一篇:尘封的历史:《甲骨文》中的陈梦家
下一篇:何处安身 组诗

汉字文化投稿 | 汉字文化编辑部| 汉字文化版面费 | 汉字文化论文发表 | 汉字文化最新目录
Copyright © 2018 《汉字文化》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: