投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

韩国废除汉字, 45年后后悔了, 日本网友: 不要玷污

来源:汉字文化 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2020-09-12
作者:网站采编
关键词:
摘要:中国古代文化灿烂星河,其文字、服饰、礼仪、建筑等更是被周边小国争相模仿。可惜,随着明朝灭亡,清朝入主中原以后,随着西方文化的进一步蚕食,中国汉文化圈逐渐解体,曾经

中国古代文化灿烂星河,其文字、服饰、礼仪、建筑等更是被周边小国争相模仿。可惜,随着明朝灭亡,清朝入主中原以后,随着西方文化的进一步蚕食,中国汉文化圈逐渐解体,曾经的那些事无巨细、竞相模仿中国的周边小国,也近乎疯狂的废除汉文化。


在上个世纪4、50年代,在韩国,你可以随处可见各种汉字招牌,就连韩国人的身份证上都写着汉字名字。当时韩国其实已经有了自己的文字谚文,它是由15世纪的时候,李氏朝鲜的世宗国王创立的。

韩国的谚文,其实是一种拼音文字,虽然好学,可是在创立以后的几百年内,并没有成为朝鲜的主流文字,其接受度是非常低的,这是怎么一回事呢?归根结底就在汉文化圈上,在当时,仰慕汉文化、学习汉文化,在朝鲜这些国家中是很常见的,所以无论是韩国的文人大臣、还是底层的百姓,都不愿意使用谚文,而选择学习汉字。


但是在清末时候,日益腐朽的清王朝逐渐没落,作为小弟的朝鲜国,看着曾经不可一世的大清王朝被各个西方国家一顿胖揍,甚至连东边的日本都打不过了,其心里也逐渐的动了心思。

随后在1948年的时候,随着民族意识的崛起,废除汉文化、发展本国文化的口号逐渐的流传在韩国上层。随后就颁布了《谚文专属用途法》,规定了韩国的公文必须用谚文,不过在这个时期,并没有说要废除汉字,公文上也可以在谚文后面注释上汉字来的。

在1970年的时候,当时的韩国总统朴正熙宣布废除了汉字。虽然在之后又允许中等学校以及高等学校可以使用汉字,但是小学完全废除,加上汉文不用考试、沦为选修课程,汉字在韩国逐渐“消失”。


不学习汉字有什么后果呢?在韩国的标准韩语大辞典中,有51万多个词,其中58.5%是汉字词,而韩语的固有词汇仅占25.5%。再加上韩国历史上的文献和记录都是汉字记载的,现在很多年轻人不会汉字,依旧意味着年轻人无法学习本国的历史和古籍;另一方面,谚文作为拼音文字,很难让人深入的去理解,这也导致了韩国年轻人的阅读能力极度下降。

所以在民间,韩国很多团体都在呼吁恢复汉字。如今,经过45年的时间,汉字终于在韩国教科书中“复活”了。


在2015年的时候,韩国小学教科书已经用韩文和汉字的并列表记。这也意味着从1970年从小学教科书废止后,终于重新恢复过来了。


面对韩国的这番举动,旁边的日本网友笑了,纷纷表达自己的意见:

l? 韩国人不是说汉字是自己发明的吗?

l? 如果一直确实用汉字的话,结果就是韩国的中国化。

l? 不要玷污汉字了好吗?


众说纷纭,谁也说不定恢复汉字对韩国来说究竟会有什么结果,对此,大家是怎么看的呢?

本文由历史如云烟原创,欢迎关注,大家一起来长知识!

文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2020/0912/505.html



上一篇:70年前韩国废除汉字, 如今为何却要恢复使用 日网
下一篇:日本姓名为何都用汉字?如果用日文没人知道你

汉字文化投稿 | 汉字文化编辑部| 汉字文化版面费 | 汉字文化论文发表 | 汉字文化最新目录
Copyright © 2018 《汉字文化》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: