投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

我国有一个汉字,外国人见到就“厌烦”,要求(2)

来源:汉字文化 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-12-07
作者:网站采编
关键词:
摘要:可以说汉字从图画到字形,经历了中华上下5000年,才到现如今的文字。 同样,“夷”字作为汉字,也经历了其演变的过程。我们通过去查阅典籍可以看到

可以说汉字从图画到字形,经历了中华上下5000年,才到现如今的文字。
同样,“夷”字作为汉字,也经历了其演变的过程。我们通过去查阅典籍可以看到甲骨文、金文、小篆、草书、楷书、行书的过程中“夷”的变化很小。我们通过现代汉字可以去猜测,它的形态意味仍旧可以看出“夷”字。

最初“夷”字代表普通的原始野部名族,可以说是不好的词语。指东方民族,荒蛮之地,但是随着历史发展,这个字的意思也发生了变化,成为了一个中性词语,没有不好的意思,只是一个普通的汉字。

从“夷”字的演变过程我们可以看出,中国的汉字变化历史悠长,从图形变化到形态文字,代表了时代的变迁。
外国人对“夷”字的“厌烦”,要求文件均不可使用,可见我国在当时的羸弱。现如今,我们称其他国家的人统一为外国人,英文叫“Foreigners”。不再称为“夷”。代表了我们中国的眼界逐渐深远,不再称呼其他国家的人为“蛮夷”,也不再称呼其他的国家领土为“蛮夷之地”。

外国人对中国的态度,也跟清朝晚期不同,对中国的态度变化,是一个国家,一个民族强大的变化的象征。

所以我们中国小孩必须学习汉字的意义就在此,学习汉字可以更好的与其他人沟通交流,学习书本当中的汉字可以让我们在知识的海洋里遨游,感受文化汉字的魅力,更好地为祖国做出我们应尽地义务与责任,为中华民族地崛起而读书,为社会主义地奋起而读书。

图片来源于网络,如有侵权,联系删除!

文章来源:《汉字文化》 网址: http://www.hzwhbjb.cn/zonghexinwen/2021/1207/1140.html



上一篇:全红婵不认识基本汉字?14岁天才被网友质疑没文
下一篇:文化讲堂:汉字“上止正”的本质是什么?透过

汉字文化投稿 | 汉字文化编辑部| 汉字文化版面费 | 汉字文化论文发表 | 汉字文化最新目录
Copyright © 2018 《汉字文化》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: